Wednesday 28 September 2016

Ensemble - Collection 'Entre les lignes'

Here is my first page with the collection 'Entre les Lignes' from the 'Ateliers de Karine' by K Casenave-Tapie. I don't work with yellow very often but I found there soft tones very easy, and it helped that my husband happened to be wearing a yellow shirt! The collection is incredibly popular and I am having difficulty restocking but there is still the papers and some of the stamps in stock here if you are tempted:

Voila! Je vous presente ma première page avec la collection 'Entre les lignes' d''Ateliers de Karine' par Karine Casenave-Tapie. Il est rare que je travaille avec le jaune, mais j'ai trouvé ces tons doux très facile, et mon mari m'a aidé pour être vêtu d'une chemise jaune! La collection est incroyablement populaire et j'ai des difficultés de réapprovisionnement, mais il y a encore des papiers et certains des tampons en stock ici si vous êtes tenté:

I used a sketch from PageMaps plus the following materials:
J'ai utilisé un sketch de PageMaps plus les matériaux suivants:

Papers / Papiers: Collection Entre les lignes ; Kaisercraft grey
Stamps / Tampons: Collection Entre les lignes ; PaperArtsy 
Ink / Encre: Distress Ink - Hickory Smoke ; Versafine - Smokey Grey ; Dylusions - Black 
Cutting / Découpé: Martha Stewart Circle cutter ; Sizzix - Tag collection ; Kaisercraft - Ensemble ; Sizzix - Mini Hearts

Friday 16 September 2016

Mes devoirs #1 - Pocket Letter

I hadn't made a pocket letter before although they are popular here in France. So, when it was suggested we could make a pocket letter over the summer holiday to exchange in September, I was up for giving it a go: Names were drawn and I asked my recipient what colour scheme she'd like: Red and grey: Not at all my colours but I am happy with the result and, more importantly, she liked it! It had lots of little presents stuffed in the back of the pockets.

Je ne l'avais pas fait une 'Pocket Letter' (lettre des poches) avant même si elles sont populaires. Donc, quand il a été suggéré que nous pourrions faire un echange pendant les vacances d'été j'ai pris part. Quand les noms ont été tirés, je demandai à mon destinataire des couleurs qu'elle aimerait: Rouge et gris: Pas du tout mes couleurs mais je suis content du résultat et plus important encore, elle l'aimait! Il y avait beaucoup de petits cadeaux cachés dans des poches.
To buy this type of pocket page, you can find them here. For more inspiration, I have a board on Pinterest here.
Pour acheter ce type de page de poche vous pouvez les trouver ici. Pour plus d'inspiration, j'ai un tableau sur Pinterest ici

Stamps / Tampons de : Florilèges Design, Lorelaï Design
Inks / Encres: Archival - Jet Black, Distress Ink - Hickory Smoke, Brilliance - Silver
Dies de: Sizzix, Spellbinders
Embellishments:  From my stash of anything red or grey! / Embellissements: De ma collection de choses rouges ou gris!

Tuesday 6 September 2016

Quelque chose différent! / Something different!

I have realised a long-term dream and started bee-keeping so, of course, I had to decorate my hive (before getting my bees!). It had a first coat of a special hive paint which is silver-coloured so I incorporated this into my scene. I added blue with a dry brush and with my fingers to create a sky. Then I painted the grass and circles of colour for the flower heads and brayered paint on to PaperArtsy stamps designed by Kay Carley (EKC02) to stamp over the first layer of paint.  You can see this in progress below:
J'ai réalisé un rêve et a commencé l'apiculture donc, bien sûr, je devais décorer ma ruche (avant d'obtenir mes abeilles!). Il y avait une première couche d'une peinture spéciale ruche qui est de couleur argent. J'ai gardé ceci en vu et j'ai peint le ciel avec une brosse sèche et mes doigts. Puis, je peignais l'herbe et les cercles de couleur pour les têtes de fleurs et j'ai utilisé un rouleau pour mettre de la peinture sur mes tampons PaperArtsy conçus par Kay Carley (EKC02). En progess:
I kept stamping in different colours until I felt there was enough depth to the scenes. Then I got totally carried away adding paint dots to the flowers and anything else that I thought could take them!
J'ai coninué des tamponnage en des couleurs différents jusqu'à je me semble il y a assez profondeur dans le scène. Ensuite, je suis devenu fou, en ajoutant des points de peinture partout, sur les fleurs et tout ce que je pensais que pourrait les prendre!

A detail: Dots and more dots:
Un détail: Des points et encore des points!

The bees and hens seem to like it and it should be weather-proof
Aimer par des poules et des abeilles, je crois que la ruche sera résistante aux intempéries
There is also another layer to the hive which will be added next year, lifting the roof from hiding part of this brood box.
Il y a aussi une housse à la ruche qui sera ajoutée l'année prochaine, en soulevant le toit et arrêter de se cacher une partie de cette boîte à couvain.